I dati personali forniti dagli utenti/visitatori verranno comunicati a terzi solo nel caso in cui la comunicazione sia necessaria per ottemperare alle richieste degli utenti/visitatori medesimi.
The personal data provided by users/visitors will be communicated to third parties only if the disclosure is necessary to comply with the requests of the users/visitors themselves.
I dati personali forniti dagli utenti che inoltrano richieste di invio di materiale informativo sono utilizzati al solo fine di eseguire il servizio o la prestazione richiesta e sono comunicati a terzi nel solo caso in cui ciò sia a tal fine necessario.
Personal information provided by users who request documentation are used for the sole purpose of providing the service or satisfying the request and are communicated to third parties only if necessary to this end.
Ogni diritto, titolo e interesse sui Servizi (ad esclusione dei Contenuti forniti dagli utenti) sarà e rimarrà di esclusiva proprietà di CheFilm e dei propri licenzianti.
All right, title, and interest in and to the Services (excluding Content provided by users) are and will remain the exclusive property of Gamerse and its licensors.
Inoltre, i siti Web manomessi e quelli che accettano o ospitano contenuti o annunci pubblicitari forniti dagli utenti potrebbero presentare contenuti appositamente predisposti per sfruttare questa vulnerabilità.
The attacker could also take advantage of compromised websites and websites that accept or host user-provided content or advertisements could contain specially crafted content that could exploit this vulnerability.
Questa informativa (insieme ai nostri Termini & Condizioni [INSERT LINK]) costituisce la base sulla quale saranno elaborati i dati personali da noi raccolti o forniti dagli utenti.
This policy (together with our Terms & Conditions) sets out the basis on which any personal data we collect from you, or that you provide to us, will be processed by us.
I dati personali forniti dagli utenti sono utilizzati al solo fine di eseguire il servizio o la prestazione richiesta e sono comunicati a terzi nel solo caso in cui ciò sia a tal fine necessario.
The personal data supplied by the users who request receiving informative materials (mailing list, newsletter, answers to requests, etc.) are used with the only purpose of supplying or performing the service and are not communicated to third parties.
L’operazione, coordinata e in parte finanziata dalla Commissione europea, si è svolta con aeromobili e navi forniti dagli Stati membri.
The operation was executed through the use of aeroplanes and ships provided by the Member States, and was coordinated and partially co-financed by the European Commission.
I dati personali forniti dagli utenti che inoltrano richieste di invio di materiale informativo sono utilizzati al solo fine di eseguire il servizio o la prestazione richiesta.
Personal information provided by users who request dispatch of informative material is used only to perform the service required.
I dati personali forniti dagli utenti vengono elaborati sia per fornire le informazioni e i servizi richiesti sia per finalità di marketing, vendita e sviluppo dei prodotti.
The personal information you provide shall be processed for the purpose of providing the information and services you request as well as for marketing, sales, and product development purposes.
I dati personali forniti dagli utenti che inoltrano richieste di invio di materiale informativo (quali newsletter, ecc) sono utilizzati al solo fine di eseguire il servizio o la prestazione richiesta.
Personal data provided by users who send information requests will only be used to perform the service or provision requested and will only be sent to third parties if deemed necessary for the purpose at hand (mailing or courier services).
I dati personali forniti dagli utenti sono utilizzati al solo fine di elaborare e dare seguito alle loro richieste.
The personal data provided by users are used for the sole purpose of processing and following up their requests.
Esso racchiude le stesse qualità e dei risultati che vengono forniti dagli steroidi menzionati.
It packs the exact same high qualities and results that are supplied by the pointed out steroids.
Il Servizio e il suo contenuto originale (esclusi i Contenuti forniti dagli utenti), le caratteristiche e le funzionalità sono e resteranno di proprietà esclusiva di Allkeyshop Limited e dei suoi licenziatari.
The Service and its original content, features and functionality are and will remain the exclusive property of Anaerobe Systems and its licensors.
I dati personali forniti dagli utenti che inoltrano richieste di invio di materiale informativo (bollettini, Cd-rom, cataloghi, listini, risposte a quesiti, atti vari, ecc.) sono utilizzati al solo fine di eseguire il servizio o la prestazione richiesta.
Personal information provided by users submitting requests for information (bulletins, CD-ROMs, catalogs, price lists, question replies, various acts, etc.) are used only for the purpose of performing the required service or performance.
Utilizziamo i dati personali che ci vengono forniti dagli utenti nei seguenti modi:
We use the personal information you share with us in the following ways:
I dati volontariamente forniti dagli Utenti, non saranno in nessun caso comunicati o diffusi a terzi.
The data voluntarily provided by the Users will in no case be communicated or disclosed to third parties.
Questi video sono contenuti forniti dagli utenti di Nozio e non appartengono all'azienda Nozio.
The photo contents posted on this page are generated by Nozio users and do not belong to the company Nozio.
I dati personali forniti dagli utenti sono utilizzati al solo fine di inviare la newsletter e non saranno comunicati a terzi.
Personal data given by the users will be used to send the newsletter and they won’t be transmitted to third parties. Data processing methods
L'aggiornamento per la protezione risolve la vulnerabilità assicurando che Microsoft Dynamics AX gestisca correttamente i dati forniti dagli utenti.
The security update addresses the vulnerability by correcting the way that Microsoft Dynamics AX 2012 Enterprise Portal validates and sanitizes user input.
Gli indirizzi e-mail forniti dagli utenti saranno utilizzati per: rispondere alle loro domande, e / o altre richieste.
It may also be used to respond to their inquiries, questions, and or other requests.
Il Servizio e il suo contenuto originale (esclusi i Contenuti forniti dagli utenti), le caratteristiche e le funzionalità sono e rimarranno di esclusiva proprietà di ITNT SRL e dei suoi licenziatari.
The Service and its original content, features and functionality are and will remain the exclusive property of Red Lips and Cigar Sticks and its licensors.
I dati personali forniti dagli utenti che inoltrano specifiche richieste sono utilizzati al solo fine di eventualmente eseguire il servizio o la prestazione richiesta e sono comunicati a terzi nel solo caso in cui ciò sia a tal fine necessario.
The personal information supplied by users forwarding specific requests are used for the sole purpose of performing the service or service requested and are communicated to third parties only where this is necessary for that purpose.
Di conseguenza, DENV-G avrà bisogno di alcuni Dati personali forniti dagli Interessati offline attraverso Moduli oppure online attraverso il Sito web e le Applicazioni.
Accordingly, DENV-G will need some Personal Data provided by Data Subjects offline through Forms or online through Website and Applications.
I risultati di tale monitoraggio dovrebbero essere oggetto di una relazione annuale consolidata, elaborata dalla Commissione sulla base dei contributi forniti dagli Stati membri.
The results of that monitoring should be object of an annual consolidated report, produced by the Commission, based on input provided by the Member States.
Diritti sui contenuti forniti dagli Utenti
Rights to content provided by Users
Tuttavia, i diritti di visto, biglietti aerei, alloggio, stipendi saranno forniti dagli acquirenti.
However, the visa fee, air tickets, accommodation, wages will be provided by buyers.
Eurostat calcola l'adeguamento sulla base dei dati statistici forniti dagli otto Stati membri di riferimento e il Consiglio è tenuto ad adottare una decisione entro la fine dell'anno.
Eurostat calculates the adjustment on the basis of statistical data supplied by the eight Member States and the Council has to take a decision before the end of each year.
Analogamente, le statistiche dei controlli sulle misure di sviluppo rurale al di fuori del campo di applicazione del sistema integrato, compresi i risultati di tali controlli, dovrebbero essere forniti dagli Stati membri con scadenza annuale.
Similarly, statistics of the checks on rural development measures outside the scope of the integrated system, including the results of such checks, should be provided by the Member States annually.
Tieni presente che potrebbero essere necessari alcuni o tutti i dati forniti dagli utenti affinché l'applicazione funzioni correttamente.
Please note that some or all of the data provided by users may be required for the application to function properly.
Al fine di garantire la comparabilità e la coerenza tra i dati di tutti gli Stati membri i dati forniti dagli istituti nazionali di statistica sono armonizzati in base a standard concordati.
In order to guarantee comparability and consistency among the data of all Member States, the output from NSIs is harmonised according to agreed standards.
I dati personali forniti dagli utenti che inviano richieste di materiale informativo o che si iscrivono alle newsletter sono utilizzati al solo fine di eseguire il servizio o la prestazione richiesta.
The personal information provided by users who send requests for information or who register to receive newsletters are used only to perform the service or provision requested.
La relazione si basa sui contributi forniti dagli Stati membri, dagli enti pubblici e dai ministeri nonché sulle consultazioni intrattenute con i giovani stessi.
It draws on input from Member States, government agencies and ministries as well as consultations with young people.
"I vestiti di Krusty sono forniti dagli Ha-Ha di Beverly Hills".
"Krusty's wardrobe furnished by Ha-Has of Beverly Hills."
Le autorità nazionali competenti per il controllo del trattamento dei dati personali dovrebbero vigilare sulla liceità dei dati personali forniti dagli Stati membri a Europol.
National authorities competent for the supervision of the processing of personal data should monitor the lawfulness of personal data provided by Member States to Europol.
5.9305350780487s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?